Quando vieni a Phoenix, ci sono alcune parole che sono difficili da pronunciare, ma se le dici correttamente, tutti penseranno sicuramente che sei un Arizonan nativo.
Molti dei nomi delle città e delle città dell'Arizona provengono dalle tribù native americane e dalle popolazioni latinoamericane che hanno stabilito la regione, ma ciò non significa che tutti questi nomi siano pronunciati in base alla loro origine.
Come regola generale, se le parole hanno un'influenza spagnola, come molti fanno in Arizona, una "J" o una "G" è solitamente pronunciata come una "H" e una "LL" è solitamente pronunciata come una "Y".
Ci sono eccezioni a questo, però. Ad esempio, quando affittate una villa, usate il suono "LL" piuttosto che la "Y" o semplicemente chiedete una grande stanza adiacente se non siete sicuri di cosa dire!
Guida alla pronuncia per le città dell'Arizona
Se vi trovate a esplorare l'area intorno a Phoenix, probabilmente vi imbatterete in una delle tante strane città che popolano l'Arizona e potrebbe essere necessario chiedere indicazioni per una delle città più piccole per visitare una delle attrazioni turistiche locali.
Tempe, una città nella East Valley e sede dell'Arizona State University, è una destinazione popolare per i viaggiatori di Phoenix, ma lo sapevate che è pronunciato "tem- pee " invece di "tem-peh?" D'altra parte, la vicina città di Mesa, che è nota per avere una grande popolazione mormone , si pronuncia " può -suh".
Più a sud lungo il confine messicano, le città di Ajo e Nogales sono entrambe pronunciate anche in un dialetto spagnolo. Ajo è pronunciato " ah -ho" mentre Nogales, una popolare destinazione di una gita di un giorno da Phoenix per le persone che amano fare acquisti ai mercados o acquistare farmaci da prescrizione appena oltre confine, si pronuncia "no- gah -iss".
Anche alcuni dei villaggi e delle comunità dell'area di Phoenix hanno nomi difficili da pronunciare. Ahwatukee, un villaggio urbano della classe medio-alta nel sud di Phoenix, è pronunciato "ah-wuh- too -kee" mentre la comunità e il parco aereo nella valle occidentale di Goodyear sono pronunciati "es- vassoio -uh". Nel frattempo, Casa Grande, una città tra Phoenix e Tucson, è pronunciata in inglese come in spagnolo: " kah -suh grand-eh".
Punti di riferimento, caratteristiche naturali e attrazioni
Le città non sono le uniche destinazioni in Arizona che prendono il nome dalle culture degli indiani d'America e dei Latini, ci sono anche un gran numero di punti di riferimento, caratteristiche naturali come fiumi e attrazioni della zona con nomi difficili da pronunciare.
Il Canyon de Chelly, un monumento nazionale nel nord dell'Arizona , è pronunciato " can -yun duh shay ". Nel frattempo, il Mogollon Rim, che si pronuncia " mug -ee-yun", segna il confine meridionale dell'altopiano del Colorado, nel nord dell'Arizona, è una popolare escursione giornaliera di Phoenix che offre escursioni, campeggio e percorsi panoramici attraverso la foresta nazionale di Coconino ("co -co- guarda -no ").
Una popolare destinazione di rafting a sud-est della zona di Phoenix, il fiume Gila, ha una pronuncia strana a causa della sua origine nativa americana (anziché latina): " hee -luh". Nel frattempo, un'altra destinazione di nome nativo americano, nella zona, Tlaquepaque, è una divertente collezione di negozi a Sedona pronunciata "tuh- la -kuh- pah -kee".
Conosciuto anche come SR 143, una strada nord-sud originaria dell'aeroporto, la Hohokam Expressway condivide il nome per lo stadio di Mesa (Hohokam Park) che funge da casa di allenamento di primavera dell'atletica di Oakland . Gli Hohokam erano nativi americani che vivevano in questa regione secoli fa, e sia la superstrada che lo stadio sono pronunciati come sarebbero stati allora: " ho - ho- kam".