Frasi utili per il viaggio in treno

Glossario di viaggio per prenotare i tuoi biglietti ferroviari in tedesco

Viaggiare in treno è il modo migliore per spostarsi in Germania. I treni viaggiano regolarmente ed economicamente in ogni angolo del paese e sono veloci ed efficienti.

Deutsche Bahn è la compagnia ferroviaria tedesca che offre un sito completo in Germania e si estende nel resto d'Europa. Il loro sito offre informazioni in inglese con orari dei treni, offerte di viaggio e la possibilità di acquistare i biglietti online.

Ma a volte devi parlare con un vero tedesco, o semplicemente interpretare il tuo biglietto del treno o programmare in tedesco.

Prova qualche deutsch con l'agente alla biglietteria o ai tuoi compagni di viaggio sul treno. È vero che la maggior parte dei tedeschi parla inglese, ma ein bisschen (un po ') tedesco può aprire molte porte.

In questo glossario di viaggio tedesco troverai il vocabolario e le espressioni più utilizzati in Germania per viaggiare in treno in Germania. Scopri come prenotare i biglietti del treno in tedesco e conoscere le frasi essenziali che puoi utilizzare sul treno o nelle stazioni ferroviarie.

(Troverai le pronunce tra parentesi, basta leggerle ad alta voce con la parte in maiuscolo della parola enfatizzata).

Gute Reise ! (GOO-tuh RY-suh) - Buon viaggio!

Tedesco per viaggiatori: Glossario dei viaggi in treno

Inglese Tedesco
Quando parte il treno per ....? Wann fährt der Zug nach ...? (Von fairt osare tsoog noch ...?)
Quando arriva il treno in ...? Wann kommt der Zug in ... un? (Von kommt osa tsoog in ... ahn?)
Quanto costa il biglietto? Kostet è morto Fahrkarte? (Vas KOS-tet dee FAHR-kartuh?)
Un biglietto per ..., per favore Bitte eine Fahrkarte nach ... (BIT-tuh EYE-ne FAHR-kartuh nach ....)
andata e ritorno hin und zurück (heen oont tsoo-RIK)
senso unico einfach (EYEN-fach)
Prima classe Erste Klasse (AIR-stuh CLASS-uh)
Seconda classe Zweite Klasse (TSV-eyete CLASS-uh)
Grazie Danke (DAHN-kuh)
Devo cambiare treno? Muss ich umsteigen? (Moos ish OOM-shty-gen?)
Dov'è la piattaforma? Wo ist der Bahnsteig? (Voiste osare BAHN-shtyg?)
È libero questo posto? Ist der Platz hier frei? (Sto osando frittelle?)
Questo posto è occupato. Hier ist besetzt. (Qui è BUH-setst.)
Per favore potete aiutarmi? Können Sie mir bitte helfen? (KEN-nen zee mer bit-TUH HEL-fen?
Scusa, penso che questo sia il mio posto Entschuldigen Sie, ich glaube das ist mein Platz. (ent-SHOOL-degen zee, ish GLOU-buh das ist mine plats.)
Stazione ferroviaria principale Hauptbahnhof abbreviato a Hbf (HAUP-bonn-hof)
Traccia Gleis (G-lie-s)
Partenze Abfahrt (AB-scoreggia)
Arrivi Ankunft (An-Coonft)
Piattaforma ferroviaria Bahnsteig (BONN-sty-g)
Biglietto Fahrkarte (FAR-Cart-eh)
Riservato Reserviert (RES-er-veert)
Carro dormiente Schlafwagen (Shh-LAF-vagen)
Più economico, meno lussuoso, dormiente con 4-6 letti a castello Couchette (koo-SHET)
Tutti a bordo

Alle Einsteigen

Carro Wagen (VAHG-in)
Tabellone Anzeigetafel ( AHN-tsey-guh-tah-fuhl )
Centro della città Stadtzentrum
Nord, Sud, Est, Ovest Nord, Süd, Ost, West
Quanto costa un biglietto per X? Wie viel kostet eine Fahrkarte nach X?

Altri suggerimenti tedeschi per i viaggi in treno

Ricorda che la data in Germania è scritta gg.mm.aa. Ad esempio, Natale 2016 è stato scritto il 25.12.16. Il tempo potrebbe anche essere leggermente diverso da quello a cui sei abituato dato che si basa sul clock a 24 ore. Ad esempio, dalle 7:00 alle 19:00 e dalle 19:00 alle 19:00.

Quando cerchi il tuo posto riservato, il display digitale dovrebbe pronunciare il tuo cognome sopra il posto assegnato sul tuo biglietto.

In alternativa, può essere una carta stampata o una semplice descrizione di origine e destinazione. Non è inimmaginabile che qualcuno sieda al tuo posto perché le prenotazioni non sono necessarie, ma usa il nostro pratico glossario per risolverlo e di solito l'altro passeggero sarà pronto a muoversi.

Diversi tipi di treni tedeschi e abbreviazioni

Se hai bisogno di più aiuto per conversare in diversi scenari, prova il nostro: